Manuela Cortés García
Doctora en Filología Semítica por la U.A.M. (1996) y Licenciada en Filología Semítica: Árabe-Islam (U.C.M. 1989), Manuela Cortés, ha desarrollado su actividad profesional en el área de la docencia, siendo pionera en España en materias centradas en la Historia de la Música Andalusí y el Patrimonio Musical Andalusí y Andalusí-Magrebí (U.G.R.), la investigación y la gestión cultural sobre el patrimonio poético y musical oriental, hispano-árabe y morisco. Ha participado en seis proyectos discográficos sobre la poesía oriental y andalusí, cantada en los repertorios actuales.
Manuela Cortés es Académica Numeraria de la Academia de la Historia Andaluza, discurso defendido en el Palacio de la Merced de Córdoba (octubre, 2017), Miembro de la Red de Expertos en Patrimonio (2012) y del Patrimonio de la Alcazaba de Almería (2001-2007), nombramiento por Decreto de la Junta de Andalucía.
Ha sido Profesora en el Departamento de Hispánicas de la Universidad de El Cairo (1996-1999), Profesora Titular de la Universidad de Granada y la Universidad Internacional de Andalucía (2005-2018), siendo pionera, en ambas universidades, impartiendo materias relacionadas con la Historia de la Música Andalusí y el Patrimonio Musical Andalusí-Magrebí. Ha impartido el Máster de Culturas Árabe y Hebrea (U.G.R.) y el Máster Patrimonio Musical (U.G.R. – U.N.I.A.). Docente, además, en los Institutos Cervantes de Bagdad y El Cairo (finales de los 80 a los 90). Además, ha sido becada para realizar estudios Pre-doctorales (FPI-U.C.M. 1991-1994) y ampliar estudios post-doctorales de investigación en la Academia de la Lengua Árabe de El Cairo (1997-1999), así como en las bibliotecas públicas y privadas de Marruecos y Egipto (1987-1995).
Cuenta con varios premios de investigación en España y Marruecos, numerosos cursos recibidos sobre lengua árabe y dialectos (Irak, Egipto y Marruecos), así como otros cursos y conferencias impartidas en universidades españolas e internacionales, y la participación en más de un centenar de congresos nacionales e internacionales.
El abanico de perfiles que acuña, late en el entramado de unas publicaciones donde desarrolla enfoques interdisciplinares y una visión amplia de la cultura islámica oriental y andalusí, fruto de sus estudios y vivencias en países de Oriente Medio y el Magreb, que le llevaron a escribir el libro de relatos cortos: “Rihla por Egipto”, recorriendo ciudades, zocos y costas. Su faceta vital como escritora y poeta fluye por las páginas del poemario: “Las cuatro puertas de un alma”, y como novelista en: “El beduino del tercer sueño”. Traductora y analista de poesía árabe contemporánea en: “El libro del amor y de la sangre”, “Antología poética de Muhammad Abu Sinna” y “Piedra del recuerdo”.
En su vertiente de investigadora del patrimonio musical árabe y andalusí es autora de “Pasado y presente de la música andalusí “, edición, traducción y estudio del “Kunnash al-Ha’ik”, “Música y poesía en el esplendor omeya”, “La música en la Zaragoza islámica”, “La música árabe y andalusí de las dos orillas en los estudios musicológicos, ss. XVIII-XXI” y “Actividades artísticas de las mujeres andalusíes y moriscas: Canto, instrumentación y danza”.
Al bagaje de obras propias, se suma un centenar de artículos científicos publicados en revistas científicas y capítulos de libros (nacionales e internacionales), trabajos abordados con enfoques transversales y desde la interdisciplinariedad que ofrece el estudio de la literatura, la música, la crítica literaria, el sufismo, los temas de género, la iconografía musical y la arqueo-musicología, campo donde es pionera en la actividad docente aplicada a la relación existente en la música andalusí, entre la arqueología–organología-música andalusí.
En el marco de la discografía referida a la música y la literatura árabe y andalusí, ha coordinado y participado en seis registros discográficos. Respecto a la gestión cultural, ha organizado, coordinado y/o participado en numerosos proyectos nacionales e internacionales, exposiciones, cursos, seminarios, congresos y conciertos, actividades dirigidas al conocimiento y la difusión de la cultura española, árabe e hispano-árabe.